Interested in advertising on Ponybooru? Click here for information!
Brush your teeth

Ponybooru ain't free mate - help support us financially!

ETH: 0xC41132ad4627FBfBd0d1712A27B268a06278eE50 | BTC: bc1qeyw3e72pcylque89r2940hhfzrz339kxuvruun
Description

Image imported from derpibooru 
Original Description:
 
DRIFTWOOD (漂流木)
 
[Chinese]  
云散了 浪退潮  
梦醒了 却没退烧  
就连你搁浅了也不知道  
但你还有我的拥抱
 
[English]  
The clouds scatter, the wave recedes  
The dream awakes, but the fever has not broken  
I didn’t even know you were stranded  
But you still have my embrace

 
September 2021 - Commemorating the September 2012 release of “Driftwood (漂流木)” by Aggie Hsieh and William Wei.

Tags
safe2263757 anonymous artist5552 artist:ejlightning007arts1311 derpibooru import1663557 gallus9176 silverstream7930 20211324 autumn2749 beach24492 cloud44679 driftwood24 duet170 female1715521 friendship1716 gallstream540 hug38959 looking at each other36065 lyrics in the description401 male515933 ocean12753 rock6470 september79 shipping260243 smiling422241 song reference4197 straight183981 translated in the description1620 youtube link in the description435

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide